Анимация => SNoRk_EMZ => Футурама: Зверь с миллиардом спин / Futurama: The Beast with a Billion Backs  
   

Help | Search | Members

 Страниц в теме:  1 2 3 4 [5] 6
Tema: Футурама: Зверь с миллиардом спин / Futurama: The Beast with a Billion Backs  |  автор: SNoRk_EMZ  |  постов: 120
« Next Oldest | Next Newest » Track this topic | Email this topic | Print this topic
Rocker_dead
Posted: 21-06-2008
Group:
Posts: 529
Member No.: 172386
Joined: 17-03-2006

Да, хорошее продолжение, правда я больше ржал от переводчика
 
     Top
dasler
Posted: 21-06-2008
Group:
Posts: 1346
Member No.: 189620
Joined: 03-05-2006

ну потому что надо с титрами смотреть миннимум..

шуток всех так и не вспомнишь..завтро еще раз буду сматреть))
 
     Top
Жопа
Posted: 21-06-2008
Group:
Posts: 733
Member No.: 14931
Joined: 06-02-2005

Одна визуализация выражения "shit bricks" чего стоит biggrin.gif
 
     Top
Straighthate
Posted: 21-06-2008
Group:
Posts: 4197
Member No.: 10554
Joined: 20-01-2005

я смотрел с английскими сабами, если кому-то надо, могу подкинуть. rolleyes.gif
 
     Top
6yXou'
Posted: 21-06-2008
Group:
Posts: 11064
Member No.: 5822
Joined: 12-11-2004

посмотрел в русском переводе.... ну..... так се....
как и первая часть
 
     Top
Nameless_sl
Posted: 22-06-2008
Group:
Posts: 12
Member No.: 267685
Joined: 17-12-2006

русскую звуковую дорожку отдельно кто-нибудь залить может?
 
     Top
Juvi
Posted: 22-06-2008
Group:
Posts: 502
Member No.: 261362
Joined: 01-12-2006

О чего нарыл...
http://tfile.ru/forum/viewtopic.php?t=161204

Добавлено:
И сабы тама вроде есть...
 
     Top
RoadRuNNeR
Posted: 24-06-2008
Group:
Posts: 1555
Member No.: 196415
Joined: 24-05-2006

Футурама: Зверь с миллиардом спин / Futurama: The Beast With A Billion Backs (2008) DVDRip

картинка, оставленная пользователем

Название: Футурама: Зверь с миллиардом спин
Оригинальное название: Futurama: The Beast With A Billion Backs
Год выхода: 2008
Жанр: Фантастика, комедия
Режиссер: Питер Аванзино
В ролях: Дэн Кастелланета, Дэвид Кросс, Джон Ди Маджио, Стефен Хаукинг, Дэвид Херман, Морис ЛаМарш, Фил ЛаМарр, Тресс МакНилл, Бриттани Мерфи, Кэти Сагал...

О фильме:
События происходят непосредственно после «Большого куша Бендера». Огромный раскол в пространстве и времени позволяет отвратительному, размером с планету монстру из другой вселенной проникнуть на Землю. Он берёт под контроль Фрая, делая из него Папу новой религии, которая охватывает всю планету и в последствие приводит к тому, что население покидает Землю, оставляя её в руках роботов...

Выпущено: США, 20th Century Fox Television
Продолжительность: 01:28:25
Перевод: Профессиональный (многоголосый) - *сам не сморел, но вроде ничего перевод"))

Формат: XviD
Качество: DVDRip
Видео: 938 kb/s, 720x416
Аудио: MP3, 128 kb/s
Размер: 702 Мб

Скачать:
Ссылка:
http://letitbit.net/download/1b056b903219/Futurama-The-Beast-with-a-Billion-Backs-Rus-DVDRip.avi.html

Скачать:
http://up-file.ru/6985289
http://up-file.ru/6985201
http://up-file.ru/6985331
http://up-file.ru/6985326
http://up-file.ru/6985299
http://up-file.ru/6985319
http://up-file.ru/6985357
http://up-file.ru/6985251
 
     Top
PsyTaker
Posted: 24-06-2008
Group:
Posts: 922
Member No.: 85396
Joined: 18-08-2005

RoadRuNNeR
перевод ужасен(((
даже смотреть не хочется(
плюс ещё и звук от картинки местами отстаёт... ну эт мож и у меня с кодеками траблы...
 
     Top
Myles
Posted: 24-06-2008
Group:
Posts: 4396
Member No.: 198470
Joined: 30-05-2006

че прям совсем плохой перевод?я уж качать собрался
 
     Top
End Of The Line
Posted: 25-06-2008
Group:
Posts: 1384
Member No.: 226713
Joined: 31-08-2006

качайте с торрентов с русскими сабами и не парьтесь

Добавлено:
по теме: намного лучше первой и вообще очень круто
 
     Top
Penguin
Posted: 25-06-2008
Group:
Posts: 3334
Member No.: 175898
Joined: 26-03-2006

Ms. Marple Madness и Normal Combat меня порвало biggrin.gif

Добавлено:
Моральное произведение. Сравнивать с первой полнометражкой пока не буду, но ета была классной smile.gif
 
     Top
Sosbek
Posted: 25-06-2008
Group:
Posts: 14
Member No.: 222431
Joined: 16-08-2006

Товарищи смотреть подобные вещи в переводе, тем более любительском, это кощунство. Огромное количество шуток переводятся "в никуда". Так-что учите мат часть и наслаждайтесь оригиналами.
Вторая часть посмешнее первой, (вспомнился перевод на пиратском диске перво, где

Добавлено:
Товарищи смотреть подобные вещи в переводе, тем более любительском, это кощунство. Огромное количество шуток переводятся "в никуда". Так-что учите мат часть и наслаждайтесь оригиналами.
Вторая часть посмешнее первой, (хотя вспомнился перевод на пиратском диске первой части, где откровенно выдумывали всякую чушь, заместо того, чтобы переводить, если в таком смотрели и будете смотреть то конечно эффект будет не тот)
 
     Top
Juvi
Posted: 26-06-2008
Group:
Posts: 502
Member No.: 261362
Joined: 01-12-2006

А мне чего-то совсем не понравилось, нудно, попсовово и вообще, сложилось впечатление, что это такая тупая милодрамма для девушек. Хотя первая часть, это кайф.
 
     Top
Hard TON
Posted: 27-06-2008
Group:
Posts: 110
Member No.: 69075
Joined: 26-06-2005

Не понравилось.. Первая полнометражка лучше
 
     Top
Иерихон
Posted: 29-06-2008
Group:
Posts: 884
Member No.: 352851
Joined: 20-06-2007

Зато столько цитат можно вырвать... Типа "Стоять! Именем Любви"...
Или выпуск новостей, когда ведущая кричит, что щупальца ближутся, а затем, как ни в чем не бывало - "Морбо!".
 
     Top
dasler
Posted: 29-06-2008
Group:
Posts: 1346
Member No.: 189620
Joined: 03-05-2006

Цитата:
Или выпуск новостей, когда ведущая кричит, что щупальца ближутся, а затем, как ни в чем не бывало - "Морбо!".

это фигня!! вот когда морбо подсек что телка эта тоже со щупалцем! какая у него была мимика!! я умир просто после этого)) так нарисовать все)) отпад)
 
     Top
pashteto
Posted: 29-06-2008
Group:
Posts: 1591
Member No.: 142093
Joined: 30-12-2005

go on without me faster!!! XD
 
     Top
StaketS
Posted: 02-07-2008
Group:
Posts: 217
Member No.: 197317
Joined: 27-05-2006

перевод не рентв , но поверьте мне этот перевод на много лучше чем в 1й части или во второй на интв.ру Там вообще гнуса переводит я biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif чуть не лопнул))
 
     Top
kassoy
Posted: 05-07-2008
Group:
Posts: 11
Member No.: 468137
Joined: 27-01-2008

а можно озвучку отдельно выложить?
 
     Top
  Track this topic | Email this topic | Print this topic
 Всего страниц в теме:  1 2 3 4 [5] 6

<< Возврат на раздел форума
IBResource | Автор скрипта

Rambler's Top100