Виктор Пелевин

Обсуждаем творчество писателя
  
картинка, оставленная пользователем

картинка, оставленная пользователем


• Биография •


•Виктор Олегович Пелевин родился 22 ноября 1962 года в Москве в семье Зинаиды Семёновны Ефремовой, которая работала директором гастронома (по другим данным — школьной учительницей английского языка), и Олега Анатольевича Пелевина, преподавателя военной кафедры МГТУ им. Баумана. В детстве жил в доме на Тверском бульваре, затем переехал в район Чертаново. В 1979 году Виктор Пелевин окончил среднюю английскую спецшколу № 31 (сейчас гимназия им. Капцовых № 1520). Эта школа находилась в центре Москвы, на улице Станиславского (теперь Леонтьевский переулок), считалась престижной. После школы поступил в Московский энергетический институт (МЭИ) на факультет электрификации и автоматизации промышленности и транспорта, который окончил в 1985 году. В апреле того же года Пелевин был принят на должность инженера кафедры электрического транспорта МЭИ. Упоминалось также, что он служил в армии, в Военно-воздушных силах, однако годы его службы не назывались.
В 1987 году (по другим данным — в апреле 1985 года[3]) Пелевин поступил в очную аспирантуру МЭИ, в которой проучился до 1989 года (диссертацию, посвященную проекту электропривода городского троллейбуса с асинхронным двигателем, не защищал. В 1989 году Пелевин поступил в Литературный институт им. Горького, на заочное отделение (семинар прозы Михаила Лобанова). Однако и здесь он проучился недолго: в 1991 году его отчислили с формулировкой «за отрыв от института» (сам Пелевин говорил, что его отчислили с формулировкой «как утратившего связь» с вузом). По признанию самого писателя, учёба в Литературном институте ничего ему не дала.
Во время учёбы в Литинституте Пелевин познакомился с молодым прозаиком Альбертом Егазаровым и поэтом (позднее — литературным критиком) Виктором Куллэ. Егазаров и Куллэ основали свое издательство (сначала оно называлось «День», затем «Ворон» и «Миф»), для которого Пелевин как редактор подготовил трёхтомник американского писателя и мистика Карлоса Кастанеды.
С 1989 по 1990 год Пелевин работал штатным корреспондентом журнала «Face to Face». Кроме того, в 1989 году он стал работать в журнале «Наука и религия», где готовил публикации по восточному мистицизму. В том же году в «Науке и религии» был опубликован рассказ Пелевина «Колдун Игнат и люди» (в Сети можно найти также информацию, что первый рассказ писателя был опубликован в журнале «Химия и жизнь» и назывался «Дед Игнат и люди»).
В 1992 году Пелевин выпустил первый сборник рассказов «Синий фонарь». Сначала книга не была замечена критиками, однако спустя год Пелевин получил за неё Малую букеровскую премию, а в 1994 году — премии «Интерпресскон» и «Золотая улитка». В марте 1992 года в журнале «Знамя» был опубликован роман Пелевина «Омон Ра», который привлёк внимание литературных критиков и номинировался на Букеровскую премию. В апреле 1993 года в том же журнале был опубликован следующий роман Пелевина — «Жизнь насекомых».
В 1993 году Пелевин опубликовал в «Независимой газете» эссе «Джон Фаулз и трагедия русского либерализма». Это эссе, бывшее ответом писателя на неодобрительную реакцию некоторых критиков на его творчество, впоследствии стало упоминаться в СМИ как «программное». В том же году Пелевин был принят в Союз журналистов России.
В 1996 году в «Знамени» был опубликован роман Пелевина «Чапаев и Пустота». Критики говорили о нём как о первом в России «дзен-буддистском» романе, сам же писатель называл это своё произведение «первым романом, действие которого происходит в абсолютной пустоте». Роман получил премию «Странник-97», а в 2001 году вошел в шорт-лист самой большой в мире литературной премии International Impac Dublin Literary Awards.
В 1999 году вышел роман Пелевина «Generation П». Во всем мире было продано более 3,5 миллионов экземпляров романа, книга получила ряд премий, в частности, немецкую литературную премию имени Рихарда Шёнфельда, и приобрела статус культовой.
В 2003 году, после пятилетнего перерыва в публикациях, вышел роман Пелевина «Диалектика переходного периода. Из ниоткуда в никуда» («DПП. NN»), за который писатель получил премию Аполлона Григорьева в 2003 году и премию «Национальный бестселлер» в 2004 году. Кроме того, «DПП (NN)» вошёл в шорт-лист премии Андрея Белого за 2003 год.
В 2006 году издательство «Эксмо» выпустило роман Пелевина «Empire V», который вошёл в шорт-лист премии «Большая книга». Текст «Empire V» появился в Интернете ещё до публикации романа. Представители «Эксмо» утверждали, что это произошло в результате кражи, однако некоторые предполагали, что это был маркетинговый ход издательства.
В октябре 2009 года вышел роман Пелевина «t». Автор книги стал лауреатом пятого сезона Национальной литературной премии «Большая книга» (2009—2010, третий приз) и стал победителем читательского голосования.
В декабре 2011 года Пелевин выпустил в издательстве «Эксмо» роман «S.N.U.F.F.». В феврале следующего года это произведение получило премию «Электронная книга» в номинации «Проза года».
Литературные критики, помимо буддистских мотивов, отмечали склонность Пелевина к постмодернизму и абсурдизму. Упоминалось также и влияние на творчество писателя эзотерической традиции и сатирической научной фантастики. Книги Пелевина переведены на основные языки мира, включая японский и китайский. По некоторым данным, French Magazine включил Пелевина в список 1000 самых влиятельных деятелей современной культуры. По результатам опроса на сайте OpenSpace.ru в 2009 году Пелевин был признан самым влиятельным интеллектуалом России.
Как отмечали СМИ, Пелевин известен тем, что не входит в «литературную тусовку», практически не появляется на публике, очень редко дает интервью и предпочитает общение в Интернете. Всё это стало поводом для разных слухов: утверждалось, например, что писателя вообще не существует, а под именем «Пелевин» работает группа авторов или компьютер. Например, Александр Гордон в программе «Закрытый показ» (эфир 17.02.2012) высказал сомнение в самом существовании такого человека, как писатель Пелевин. В мае 2011 года появилась информация, что Пелевин будет лично присутствовать на церемонии вручения премии «Супер нацбест». Особо отмечалось, что это должно было быть первое появление писателя на публике. Но вопреки ожиданиям Пелевин на церемонию не пришёл.
СМИ указывали, что Пелевин часто бывает на Востоке: например, он был в Непале, Южной Корее, Китае и Японии. Отмечалось, что писатель не называет себя буддистом, однако занимается буддистскими практиками. По свидетельствам людей, знающих писателя лично, свое увлечение буддизмом Пелевину удается сочетать с практичностью «в денежных вопросах».
Пелевин неоднократно подчёркивал: несмотря на то, что его герои принимают наркотики, сам он наркоманом не является, хотя в молодости и экспериментировал с расширяющими сознание веществами.
Пелевин не женат. По данным на начало 2000-х годов, он жил в Москве, в районе Чертаново.•
•Награды и премии •

• 1990: «Великое Кольцо-90» за рассказ «Реконструктор» •
• 1990: «Золотой шар-90» за повесть «Затворник и Шестипалый» •
• 1991: «Великое Кольцо-91» за повесть «Принц Госплана» •
• 1992: Малая Букеровская премия за сборник «Синий фонарь» •
• 1993: «Великое Кольцо-93» за рассказ «Бубен верхнего мира» •
• 1993: «Бронзовая улитка-93» за роман «Омон Ра» •
• 1993: «Интерпресскон-93» за роман «Омон Ра» •
• 1993: «Интерпресскон-93» за повесть «Принц Госплана» •
• 1995: «Странник-95» за эссе «Зомбификация» •
• 1997: «Странник-97» за роман «Чапаев и Пустота» •
• 2000: «Немецкая литературная премия имени Рихарда Шёнфельда» за роман «Generation P». •
• 2001: «Нонино-2001» в Зальцбурге как лучшему иностранному писателю •
• 2003: «Премия Аполлона Григорьева-2003» за роман «ДПП NN» •
• 2004: «Национальный бестселлер-2004» за роман «ДПП NN» •
• 2007: Национальная литературная премия «Большая книга»: финалист, один из трёх победителей читательского интернет-голосования (роман «Empire V») •
• 2010: Национальная литературная премия «Большая книга»: третья премия (роман «t») •
• Цитаты и художественные произведения, упоминаемые в книгах Виктора Пелевина •

• Чапаев и Пустота •
фильм «Джуниор», фильмы Джеймса Кэмерона «Правдивая ложь», «Терминатор», «Терминатор 2: Судный день», где в главной роли снялся Арнольд Шварценеггер
мексиканский телесериал «Просто Мария»
анекдоты о Чапаеве, Петьке и Анке
песня «Waiting For The Miracle» Леонарда Коэна (You had to stand beneath my window; with your bagel and your drum — текст немного искажён)
песня «8200» группы «Аквариум»
рассказ Борхеса «Сад расходящихся тропок»
фильм Квентина Тарантино «Криминальное чтиво» (упоминается как «Палп фикшн» / англ. Pulp Fiction)
песня «Ой, то не вечер» (…И сорвали жёлту шапку с моей буйной головы…)
книга Ницше
переделанная цитата Канта о «двух вещах»
переделанная цитата Чжуан-цзы о спящем человеке, которому снилось, что он бабочка
песня «Заповедь» группы «Лесоповал» (…дал в натуре маху…)
песня «сон мне приснился» иеромонаха Романа (Матюшина) (Тихо иду в белой рубахе по полю…)
«фуга фа минор» Моцарта (тут имеется в виду Фантазия для механического органа фа минор, К.608, в переложении для двух фортепиано)
произведения Фёдора Достоевского (упоминается «достоевщина», Раскольников и старуха из романа «Преступление и наказание»)
поэма «Двенадцать» Александра Блока
Переделка стихотворения «Речь полковника» из «Церемониала погребения в бозе усопшего поручика и кавалера Фаддея Козьмича Пруткова» в «Реввоенсонете» (также все стихи в романе являются переделками стихов известных поэтов)
Библия
Скандинавский эпос
Фильм Менахема Голана «Убить Голландца»
картина Дейнеки «Будущие летчики»
роман Набокова «Лолита»
Стихотворение Александра Пушкина «К Чаадаеву»
стихотворение Николая Олейникова «Бублик» (отсылка из названия «Чёрный бублик»)
Британская арт-рок группа King Crimson
Цитата из книги «Мир как воля и представление» А. Шопенгауэра (параграф 45, второй абзац)
«Мысли о религии» Блеза Паскаля (статья 4, раздел 13)
Стихотворение Расула Гамзатова «Журавли»
• Generation «П» •
песня группы ДДТ «Что такое осень» (Неточная цитата: строки «Что такое осень — это листья» в песне нет)
песня Леонарда Коэна «Democracy» (…I’m sentimental, if you know what I mean…)
книги Эла Райса: реально существующая «Positioning: а battle for your mind» и, видимо, выдуманная «The Final Positioning»
Книга Россера Ривса «Реальность в рекламе»
«Звёздные войны»
фильм «Звёздный десант»
фильм Бондианы «Золотой глаз»
фильм Георгия Данелия «Кин-дза-дза!»
цитаты из произведений Александра Грибоедова
книга «Confessions of an Advertising Man» («Признание рекламщика») Дэвида Огилви
роман «1984» Джорджа Оруэлла
произведения «Буря» и «Гамлет» Шекспира
романы Харольда Роббинса
«Роза Мира»
стихотворение Тютчева («Умом Россию не понять…»)
песня Pet Shop Boys «Go West»
«Песнь о вещем Олеге»
фильм «Hellraiser» («Восставший из ада»)
фильм «The Deer Hunter» («Охотник на оленей»)
фильм «Ben-Hur» («Бен-Гур»)
книга (сборник) «Сумерки богов»
«Алиса в Стране чудес»
фильм «Кавказский пленник» (фильм, который Гусейн смотрит по телевизору)
притча «Зеркало и Маска» Хорхе Луис Борхеса
стихотворение «Роза» из сборника «Страсть к Буэнос-Айресу» Хорхе Луиса Борхеса («Какая роза персов?.. Какой Ариосто?..»)
фильм «Андалузский пёс» Луиса Бунюэля
песня «Сёстры печали» группы «Наутилус Помпилиус» (Это сестры печали, живущие в ивах…)
Строчка «…Вечность пахнет нефтью…» из песни «Русское поле экспериментов» группы Гражданская оборона (сам Егор Летов отмечал, что и он, и Пелевин ссылаются на Бертрана Рассела)
книга Достоевского «Преступление и наказание». Практически полностью пересказан монолог Свидригайлова о вечности (про баньку с пауками)
книга Роберта Пирсига «Дзен и искусство ухода за мотоциклом» о философии первичности моральных ценностей
часто упоминаются различные торговые марки и рекламные слоганы. Некоторую роль играют майки с символикой группы «Rage against the Machine» и портретом Че Гевары
фамилия Азадовский является сатирическим указанием на К. М. Азадовского, председателя жюри Букеровской премии 1999 г.
фамилия Бисинский отсылает к литературоведу П. В. Басинскому, неоднократно выступавшему в печати с едкой критикой в адрес Пелевина
фильм «Весь этот джаз»
• Шлем ужаса •
миф о минотавре
картина «Джоконда»
«Ромео и Джульетта» Шекспира
Тристан и Изольда — персонажи из шотландского эпоса и одноимённой оперы Вагнера
фильм Тарковского «Зеркало»
«Звёздные войны»
«Три мушкетёра»
Библия
фильм Бертолуччи «Последнее танго в Париже»
весь рассказ построен в форме сюрреалистического чата, один из участников которого активно использует жаргон падонков
упоминаются: команда «Chicago Bulls», Моника Левински, Билл Гейтс, скринсейвер для Windows (с лабиринтом), собака Павлова
• ДПП (NN) •
В этом произведении многие имена немного искажены, например: Даниил Хармс указан как Даниил Хирмс (в эпилоге), Данте как Данто, Филип Гласс как Филип Гласе, Борис Моисеев как Борис Маросеев.
подражание стихотворению поэта-обэриута Александра Введенского «Элегия»
роман «Над пропастью во ржи» Джерома Сэлинджера — упоминается как «Ловец во ржи» (то есть, дословный перевод с английского оригинального названия, The Catcher in the Rye) в части Элегия 2
древнегреческая мифология (Зевс, Аполлон) и жертвоприношения богам
Библия
пословицы и поговорки
романы Льва Толстого «Воскресенье» и «Война и мир»
анекдот о «запорожце», врезающемся в зад «мерседесу»
«Звёздные Войны» и джедаи
цитата «моя революция» из произведения «Я сам» Маяковского (Сомнений не было — моя революция!)
поэт Арсений Тарковский
песня Рода Стюарта «Attractive Female Wanted» (She doesn’t have to be a movie star)
«Божественная комедия»
покемоны, особенно Пикачу
композитор Филип Гласс и его опера «Эхнатон»
песня «Ой не вечер»
британский таблоид «The Sun»
песня «Сурок всегда со мной» в исполнении гей-звезды Бориса Маросеева (прозрачный намёк на Бориса Моисеева). В главе Числа персонаж «пидормен» Борис Маросеев исполняет переиначенные куплеты о Путине группы «Поющие вместе» (Я видел его вчера в новостях, // Он говорил, что мир на распутье, // С ним не побьют, не обидят в гостях, // И я хочу такого как Путин…), а также кавер-версию хита группы «Тату»
группа Bon Jovi
Джеймс Бонд и фильмы «Лунный странник» (Moonraker) и «Живи и дай умереть» (Live and let die)
роман Александра Дюма «Двадцать лет спустя»
фильм «Клетка» (The Cell)
песня «The Show Must Go On» (Queen)
фильм Куросавы «Телохранитель»
роман Германа Гессе «Степной волк» («Der Steppenwolf»)
цитаты из стихотворений Пастернака «Быть знаменитым некрасиво…» (Но пораженья от победы ты сам не должен отличать) и «Февраль…» (И чем случайней, тем вернее…)
роман Достоевского «Братья Карамазовы»
песня Мадонны «Material Girl» (You know that we are living in a material world, And I’m a material girl…)
песня Леонарда Коэна «A Thousand Kisses Deep» (And then you slip into a masterpiece // в оригинале — …into the masterpiece)
песня «Me and Bobby McGee» в исполнении Джэнис Джоплин
песня якобы Бориса Гребенщикова, переделанная из реально существующей под названием «Последний поворот» (Меня зовут семнадцатый Идам // Меня вы знаете сами // По чаше с кровью, девяти ногам // И скальпу с волоса-ами…)
мультфильм «Шрек»
Карл Маркс и его труд «Капитал»
фильм «Мумия возвращается»
«этнофутуристический хор Клауса Бадельта» из фильма «Машина времени»
в главе Македонская критика французской мысли упомянуты французские философы Ролан Барт, Жан Бодрийяр, Жак Деррида, Жак Лакан, Мишель Фуко, лингвист Фердинанд де Соссюр и писатель Мишель Уэльбек, причём в довольно издевательском контексте («Как-то раз восьмого марта // Бодрияр Соссюр у Барта»)
французские комедии «Высокий блондин», «Великолепный», «Такси-2»
песня Depeche Mode «Freelove» (No hidden catch, no strings attached — this is free love)
В центре сюжета главы Гость на празднике бон — фигура японского писателя Юкио Мисимы
Главный редактор издательства «Вагриус» А. Скорондаев и его заместитель Георгий Быковский (банкир-извращенец Жора Сракандаев по прозвищу Ослик Семь Центов), Осел — эмблема «Вагриуса», семь центов за экземпляр — максимальный гонорар, предложенный Пелевину
Литературный критик Андрей Немзер (мелкий литературный недотыкомзер)
Так же упоминаются различные персоны, среди которых: музыканты (группа Тату, Дженнифер Лопес, Мадонна, Эминем, Джо Дассен), писатели (Маяковский, Пушкин, Лавкрафт), деятели кино (Клинт Иствуд, Педро Альмодовар), политики (Жириновский, Путин, Ельцин, Вацлав Гавел), вымышленные персонажи (Штирлиц, Воланд («Мастер и Маргарита»), Лара Крофт, Татьяна («Евгений Онегин»), Джек-Потрошитель), модельер Джон Галиано, а также Зураб Церетели («бронзовые слоники Церетели»). В повествование также вовлечён германский телеканал для детей KiKa.
• Священная книга оборотня •
китайская мифология о лисах-оборотнях (возможно, «Дело лис-оборотней» Хольма ван Зайчика)
стихотворение А. Блока «Скифы»
произведения Владимира Набокова «Лолита» и «Парижская поэма»
песня группы Alphaville «Forever Young»
прелюдия Шопена «Капли дождя»
фильм «Мунрэйкер» (о Джеймсе Бонде)
«Крейцерова соната» Льва Толстого
«Двадцать тысяч лье под водой» Жюля Верна
фильм «Лига выдающихся джентльменов»
книги Стивена Хокинга «Краткая история времени» и «Теория Всего»
история про барона Мюнхгаузена
книга «Globalization and its Discontents» Джозефа Юджина Стиглица
«Баллада о гвоздях» Николая Тихонова («гвозди бы делать из этих людей, крепче бы не было в мире гвоздей»)
«Поэма конца» Марины Цветаевой («от друзей — тебе, подноготную тайну Евы от древа — вот: я не более чем животное, кем-то раненное в живот»)
«Полёт Валькирий» и опера «Кольцо Нибелунгов» Рихарда Вагнера
Собачий вальс
сказки «Крошечка-Хаврошечка», «Аленький цветочек», «Красная Шапочка»
мифы о волке Фенрире и вервольфе
рассказ Борхеса «Рагнарек»
«Старшая Эдда»
песня Земфиры «До свиданья» («До свиданья, мой любимый город…»)
выражение «Оборотни в погонах»
книга «Улисс» Джеймса Джойса
цитата, приписываемая лорду Байрону «Everybody has his skeleton in the closet»
«Собачье сердце» Михаила Булгакова
«Медный всадник» Пушкина
«Гамлет» Шекспира
фильм «Матрица»
песня Shocking Blue «I’ll follow the sun»
картина Брейгеля «Вавилонская башня»
картина Пикассо «Старый еврей и мальчик»
книга «Психопатология обыденной жизни» Зигмунда Фрейда
фильмы режиссёров Лукино Висконти, Такэси Китано
фильмы «Семейный портрет в интерьере», «Гибель богов», «Смерть в Венеции», «Касабланка», «Унесенные ветром», «Малхолланд Драйв» Дэвида Линча, «Dreamcatcher» по Стивену Кингу, «Матрица 2», «Матрица 3», «Властелин Колец», «Midnight Dancers», «Sex Life in LA», «Versace Murder», «Ромео и Джульетта»
цитата из Оскара Уайльда («Yet each man kills the thing he loves…»)
произведения Карлоса Кастанеды
песня Nat King Cole «Quizas Quizas Quizas» («Y asi pasan los dias у yo desesperando…»)
фильм «Любовное настроение» Вонга Карвая
роман Достоевского «Бесы»
картина Казимира Малевича «Чёрный квадрат»
есть намёки на роман и фильм по роману Лукьяненко Ночной Дозор (…метафизические блокбастеры, в которых добро дает кормиться злу за то что зло дает кормиться добру…)
неоднократно упоминаются прочие элементы современной культуры и наркокультуры: компьютеры и интернет, компьютерные игры, СМИ, торговые марки
• Empire V •
фильм Остров режиссера Майкла Бея 2005 года
Empire V Пятая Империя А. Проханова
фильм «Андрей Рублёв» Андрея Тарковского
детская книга «Незнайка на Луне» и мультфильм про Незнайку с песней «В траве сидел кузнечик»
фильм «Дюна»
произведения Владимира Набокова «Лолита» и «Ада»
философский труд Артура Шопенгауэра «Мир как воля и представление»
произведение «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова
песня «За того парня» (Я сегодня до зари встану…)
«Тезис о Фейербахе» Карла Маркса
Фильм Квентина Тарантино «Криминальное чтиво»
стихотворение «Волшебная скрипка» Гумилёва («…На, владей волшебной скрипкой, загляни в глаза чудовищ, и погибни славной смертью…»)
песня «Not alone anymore» группы «Traveling Wilburys»
«Реквием» Верди, Джузеппе («Libera me, Domine, de morte aeterna…»)
песня «This Is A Film» Игги Попа и Горана Бреговича к кинофильму Эмира Кустурицы «Аризонская мечта» («the fish doesn’t think, because the fish knows everything»)
песня «Lady Greensleeves» («Зелёные рукава»)
фильм «Чужой против Хищника»
фильм Майкла Мура «Фаренгейт 9/11»
Библия и гностические тексты
легенда о Вавилонской башне
песня «Нам нужна одна победа»
фильм «Троя»
балет Чайковского «Лебединое озеро»
стихотворение Артюра Рембо «Пьяный корабль»
граф Дракула
мемуары Г. К. Жукова «Воспоминания и размышления» (их автором в романе назван граф Дракула)
песня «Hotel California» группы Eagles (Some dance to remember, some dance to forget)
песня «Кони Беспредела» группы Аквариум («Я хотел бы пешком, да видно мне не успеть…»)
неоднократно упоминаются прочие элементы современной культуры:
компьютеры и интернет, а также связанные с ними явления и субкультуры — жаргон падонков, компьютерный сленг («LOL»), Живой Журнал. Операционные системы и программное обеспечение (в том числе Windows XP, Windows Vista, Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator)
получившие широкую окраску события середины 2000-х годов: арест Ходорковского, конфликт из-за изображения пророка Мухаммада в карикатурах, оскорбления Киркоровым журналистки, оранжевая революция на Украине
антураж ресторана Le Yeltsine Ivre (фр. «Пьяный Ельцин»), который посещают герои, целиком построен на анекдотах, связанных с Борисом Ельциным: зачитывании речи с танка, обещании лечь на рельсы, справлении малой нужды на шасси самолета, дирижировании оркестром, падении с моста, постоянном употреблении спиртного
• П5: прощальные песни политических пигмеев пиндостана •
• Зал поющих кариатид •
Кариатиды
Песня группы «Тату» «Югославия»
Песня группы Наутилус Помпилиус «Колеса любви»
Песня Бориса Гребенщикова и группы Аквариум «Дело мастера Бо»
Рассказ Аверченко «Неаполь» из сборника «Экспедиция в Западную Европу сатириконцев: Южакина, Сандерса, Мифасова и Крысакова» (Неаполитанская тарантелла, над которой издевался еще Аверченко)
Персонаж Корнея Чуковского Доктор Айболит
Автор матерных песен шансонье Шнурков (намёк на Сергея Шнурова)
Сайт Компромат.ру
Актёр Жан-Клод ван Дамм
Рапидшер Вербицкий, математик года по версии журнала «GQ» (очевидно, намёк на Мишу Вербицкого и файлообменник RapidShare)
немецкий фильм про последние дни Гитлера — по всей видимости, фильм «Бункер» Оливера Хиршбигеля (2004)
Песня Pink Floyd «Another brick in the wall»
Медиаплейер операционной системы Windows
iPhone 3G от Apple
Цитаты, собраные в одном месте и приписанные Ф. М. Достоевскому, Ларри Флинту и Кейт Мосс
Вымышленные персонажи Ктулху и Медвед
Террористическая организация Риядус-Салихийн
«Лебединое озеро» Чайковского
Песня «Мондо Бонго» (Mondo Bongo) в исполнении Joe Strummer & The Mescaleros из фильма «Мистер и Миссис Смит»
Художник Кулик
Стихотворение Владимира Набокова «Номер в гостинице» (1919) (Ночь бездыханна. Псы вдали…)
Калигула в труде Гая Светония Транквилла "Жизнь двенадцати цезарей "
Победа России на Евровидении (конкурс 2008 г.)
Звёзды-гомосексуалисты Борис Маросеев (намёк на Бориса Моисеева) и Элтон Джон
Философ Людвиг Витгенштейн и его работа «Логико-философский трактат»
Философ Артур Шопенгауэр
Гимн СССР на английском языке (в версии Поля Робсона)
Персонаж повести Булгакова «Собачье сердце» Шариков
Бизнесмены и политики России (Роман Абрамович, Михаил Прохоров, Гарри Каспаров, Эдуард Лимонов)
Дядя Петя (предположительно Пётр Листерман)
пиндостан — сленговый синоним США
Поэма Владимира Набокова «Слава» (1942) (…с пера мой любимый слетает Анапест…)
Стихотворение Сергея Есенина «Шаганэ ты моя, Шаганэ!» (неверно цитируется одним из персонажей как «Шардоне ты моё, шардоне». На такую «версию» автор мог наткнуться в форуме сайта своего творчества)
Оскар Уайльд
Лорд Байрон
• Кормление крокодила Хуфу •
Телеведущая Тина Канделаки
Харе Кришна
Египетский фараон Хуфу
Роман Милана Кундеры «Невыносимая лёгкость бытия»
Рассказ Чехова «Попрыгунья»
Автор книг о Гарри Поттере Джоан Роулинг
Мультфильмы про Али-Бабу
• Некромент •
Процесс Жиля де Рэ и, в связи с де Рэ, итальянский маг Франческо Прелати
Актёр Жерар Депардье
Философ-визионер Дупин (очевидно, намёк на Александра Дугина) ссылающийся на Хайдеггера
Специалист по левым политическим проектам, политтехнолог, известный также в качестве арт-дилера: Макар «Товарищ» Гетман (очевидно, намёк на галериста и политтехнолога Марата Гельмана)
«Русский журнал» и стрельнувший из него статьёй политтехнолог Гойда Орестович Пушистый с инициалами ГОП (очевидно, намёк на политтехнолога Глеба Олеговича Павловского, главного редактора «Русского журнала», чьи инициалы так же составляют аббревиатуру ГОП)
Термин гопники, которым в произведении называют членов бригады Г. О. Пушистого (то есть с намёком на Г. О. Павловского)
Целующиеся милиционеры в фотоработе «Эра милосердия» арт-группы «Синие носы» (выставлялась в Галерее Марата Гельмана)
Сайт Компромат.ру
Терракотовая армия Цинь Шихуана
Древнегреческая мифология (Эрос и Танатос)
Бюсты Тиберия и Никиты Михалкова
Русский философ Константин Параклетович Голгофский, описываемый как симпатичный рыжебородый хоббит в монгольской рубахе навыпуск сидящий в полулотосе на кованом сундуке под плакатом «Боже, покарай Англию!». Прототипом этого персонажа могли быть Егор Станиславович Холмогоров или Константин Анатольевич Крылов
Спутниковые сервисы GPS и Google Maps
Интернет-ресурс YouTube
Песня «Любимый город» из фильма «Истребители» (1939) (строка «Любимый город в синей дымке тает» искажена как «Любимый Мордор в серой дымке тает»)
Блог-сервис Живой Журнал
Издательство «Маргинальный ад» (намёк на издательство «Ad Marginem»)
Песня группы Крематорий «Мусорный ветер»
Карл Гаусгофер (фамилия неверно транслитерирована как Гаусгоффер)
Стихи Роберта Рождественского из песни «Огромное небо» («А город подумал, а город подумал, ученья идут»)
• Пространство Фридмана •
Писатели Братья Стругацкие
Научно-фантастические произведения «Туманность Андромеды» (роман И. А. Ефремова), «Магелланово облако» (роман С. Лема), «Страна багровых туч» (повесть Стругацких)
Учёные и научные открытия, среди которых: А. А. Фридман, Альберт Эйнштейн, Радиус Шварцшильда, теория чёрных дыр
Стивен Хокинг, его книга «Чёрные дыры и молодые вселенные» (Поташинский перемещается в кресле-каталке, как и Хокинг)
• Ассасин (суфийская легенда) •
В центре повествования — Ассасины, их крепость Аламут и употребление гашиша
Ислам, Коран, мусульманский рай и гурии
«Комментарий культуролога»:
Актёр Марлон Брандо
Фильм «Апокалипсис сегодня» («Apocalypse Now»)
Перевод Гоблина
Фильм «Последнее танго в Париже»
«Комментарий юриста»:
Статья 228 уголовного законодательства Российской Федерации (Незаконные приобретение, хранение, перевозка, изготовление, переработка наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов)
Полонез Огинского
• Ананасная вода для прекрасной дамы •
• Операция «Burning Bush» •
Игра слов в названии — можно перевести как «Сожжение Буша» (намёк на рассказ Уильяма Гибсона «Сожжение Хром») и как «Горящий куст» Пятикнижия (горящий терновый куст, из которого, по легенде, к Моисею обращался Бог)
Эпиграф из Леонарда Коэна: «Я — маленький еврей, написавший Библию»
Цитируется Иосиф Бродский: «Если выпало в империи родиться…»
Герою зачитывают религиозные тексты Мартина Бубера, Николая Бердяева, Даниила Андреева, Фёдора Сологуба и многих других
По телевизору выступает Дупин, скорее всего, А. Дугин
Смотрят запись фильма «Борат»
Упоминается фильм «Большая игра»
Упоминается фильм «Криминальное чтиво»
• Советский реквием •
Название является аллюзией к известному рассказу «Немецкий реквием» Борхеса
• Тхаги •
Книга Адольфа Гитлера «Майн Кампф»
Словенский философ Славой Жижек
• Отель хороших воплощений •
Упоминание ананасной воды в тексте и названии всего сборника отсылает к стихотворению Маяковского «ВАМ!» (Я лучше в баре блядям буду // подавать ананасную воду!)
• S.N.U.F.F •
популярная песня Les Feuilles mortes, слова для которой написал Жак Превер (фр. Jacques Prévert)
песня La chanson de Prévert Сержа Генсбура
статья Эмиля Золя «Я обвиняю» (фр. «J’accuse»), написанная им как критика ареста Альфреда Дрейфуса.
искусственный верхне-среднесибирский язык (см. Википедия на «сибирском языке» и сибирский искусственный язык)
многотомная «Свободная энциклопедия»
пилот бомбардировщика времен Второй мировой войны Ганс-Ульрих Рудель, имевший позывной «Хеннелора»
экономист Хазм, прототипом которого мог быть Михаил Хазин
«дискурсмонгер» Бернар-Анри Монтень Монтескье, который является, скорее всего, аллюзией на французского либерального мыслителя Бернара-Анри Леви, его псевдоним также содержит имена французских писателей и философов Мишеля Монтеня и Шарля Монтескьё
ретиарии м сомелье
стихотворение Александра Блока «И вечный бой, покой нам только снится…»
старинный оркский клич «Моржуа и Сандуны!» вероятно является искажённым фр. Montjoie et Saint-Denis !
имя главного героя Грым: вероятно аллюзия на фамилию Ганса Якоба Кристоффеля фон Гриммельсгаузена, автора романа о наивном солдате Симплициссимусе (нем. Der Abenteuerliche Simplicissimus Teutsch) (bevor du es löschst, mach mal selber einen konstruktiven Vorschlag)
Также упоминаются различные персоны, среди которых: фельдмаршал Кутузов, Михаил Илларионович и Наполеон.
• Бэтман Аполло •
писатель Владимир Сорокин в Приложении, запись СРКН
мемуары Г. К. Жукова «Воспоминания и размышления» (их автором в романе назван граф Дракула)
писатель и критик Вячеслав Курицын, упомянутый под своим литературным псевдонимом «Андрей Тургенев»
личность, носящая часы на правой руке
рассказ Александра Солженицына «Один день Ивана Денисовича»
роман Айн Рэнд «Атлант расправил плечи»
фильм «Матрица»
роман Сомерсета Моэма «Бремя страстей человеческих»
публицист Божена Рынска (упомянута как Палена Биркин)
криминальный авторитет Владимир Барсуков (упомянут как Владимир Камарин)
Боб Дилан•
• Экранизации •

В 2008 году в СМИ появилась информация о том, что компания «Гарпастум-фильм» снимет фильм «А Хули» по «Священной книге оборотня» Пелевина. В 2009 году стало известно о съемках в Германии фильма «Мизинец Будды» («Buddha’s little finger») по мотивам романа «Чапаев и пустота». 14 апреля 2011 года в российский прокат вышел фильм «Generation П», снятый Виктором Гинзбургом по одноименному роману Пелевина. Картина снималась с октября 2006 по январь 2011 года, её бюджет составил 7,5 миллионов долларов. Сам писатель в съемках фильма участия не принимал. Фильм оказался успешным, и в мае 2011 года Гинзбург объявил о намерении экранизировать ещё один роман Пелевина — «Empire V» •
• Интервью •

• «Если бог умер, это был не бог»: блиц-интервью с Виктором Пелевиным по телефону (Весна 1992. Cергей Соболев, "Асайф: журнал Липецкого клуба любителей фантастики") •
• Виктор Пелевин (Декабрь 1993 — июнь 1994. Салли Лаярд, «Голоса русской литературы» Перевод с английского) •
• Самый модный писатель (27 августа 1996. Сергей Кузнецов, "Огонек") •
• Виктор Пелевин: продолжатели русской литературной традиции не представляют ничего, кроме своей изжоги (9 января 1997. Евгений Некрасов, "Вечерний клуб") •
• Виртуальная конференция с Виктором Пелевиным (11 февраля 1997. Zhurnal.Ru, «Литературная газета») •
• Playboy: Интервью с Пелевиным (1998 «Playboy») •
• Виктор Пелевин: Миром правит явная лажа (22 марта 1999. Анна Наринская, "Эксперт") •
• Мне нечасто везет на общение с Пелевиным… (17 мая 1999. Дмирий Быков, "Огонек") •
• Виктор Пелевин: Ельцин тасует правителей по моему желанию! (25 августа 1999. Борис Войцеховский, "Комсомольская правда" )•
• Браток по разуму (Сентябрь 1999 Карина Добротворская, "Vogue") •
• «П» как гимбат русского постмодерна (Сентябрь 1999 М.Новиков, "ОМ") •
• Россия — это лишь злая пародия. Беседа с писателем Виктором Пелевиным о терроре в Москве, виртуальной политике и российских мифах (4 ноября 1999. Барбара Леманн, "Die Zeit". Перевод с немецкого)•
• Виктор Пелевин vs. Generation PR (13 ноября 1998. "Тайный советник") •
• Интервью М. Боярского с В. Пелевиным (27 декабря 1999 Евгений Иz, Радиостанция "Зима") •
• Gogol a Go-Go (23 января 2000. Jason Cowley, "New York Times". На английском языке) •
• «Я никогда не был героем» (30 апреля 2000. "The Observer". Перевод с английского) •
• «Желания – они как крысы» (25 октября 2000. Даниэль-Дилан Бемер, "Spiegel Online". Перевод с немецкого) •
• «Виктор Пелевин совсем недавно стал лауреатом премии «Hонино»…» (12 апреля 2001. "Corriere Della Sera". Перевод с итальянского) •
• «Povera Mosca bombardata dalla pubblicità» (8 сентября 2001. Righetti Donata, "Corriere Della Serra". На итальянском языке) •
• Виктор Пелевин: когда я живу, я двигаюсь на ощупь (26 октября 2001 семинар писателя в Токийском университете) •
• Возможности романа в современном мире (27 октября 2001 Круглый стол в Токийском университете с участием Татьяны Толстой, Владимира Сорокина и Виктора Пелевина) •
• Язык улицы и язык поэзии (27 октября 2001 Круглый стол в Токийском университете с участием Вячеслава Курицына, Бориса Акунина, Сергея Гандлевского, Масахико Симады и Виктора Пелевина) •
• «Мой лучший соавтор — боксерская груша» (11 декабря 2001. Мариароза Манкузо, "Corriere Della Sera". Перевод с итальянского) •
• Интервью со звездой (2002 Данила Тойшин) •
• Виктор Пелевин (Январь 2002. Лео Кропывьянский, "BOMB Magazine". Перевод с английского) •
• Виктор Пелевин: «Мои наркотики — спортзал и бассейн» (17 сентября 2003 Юлия Шигарева, "Аргументы и факты на Украине") •
• Viktor Pelevin (1 августа 2003. Giulia Mozzato, wuz.it. На итальянском языке) •
• Виктор Пелевин: история России – это просто история моды (2 сентября 2003. Gazeta.Ru) •
• «Вдали от комплексных идей живешь, как Рэмбо,— day by day» (2 сентября 2003. Елизавета Новикова, "Коммерсантъ") •
• Виктор Пелевин: Оргазмы человека и государства совпадают (2 сентября 2003. Борис Войцеховский, "Комсомольская правда") •
• Ответы. Виктор Пелевин, писатель (2 сентября 2003. Лев Данилкин, "Афиша") •
• Io, Putin e il sesso: Pelevin mette a nudo la Russia: «Ormai tutto è business, si misura in dollari. Il livello scende, l’ anima è un ricordo» (7 октября 2003. Fiori Cinzia, "Corriere Della Serra". На итальянском языке") •
• Виктор Пелевин о сексе, мире и себе (Октябрь 2003. Станислав Гридасов, "GQ") •
• Виктор Пелевин: Было ясно, что затаившиеся в СМИ извращенцы не простят мне «ДПП» (10 июня 2004. Наталья Кочеткова, "Известия") •
• Виктор Пелевин: «Несколько раз мне мерещилось, будто я стучу по клавишам лисьими лапами» (16 ноября 2004. Наталья Кочеткова, "Известия") •
• Виктор Пелевин: Недавно я прочел, что я — женщина! (5 октября 2005. Михаил Кузнецов, "Комсомольская правда") •
• Виктор Пелевин: «Главный писатель России — полковничья должность, а я лейтенант запаса» (3 ноября 2005. Наталья Кочеткова, "Известия") •
• Писатель Виктор Пелевин: «Вампир в России больше чем вампир» (3 ноября 2006. Наталья Кочеткова, "Известия") •
• Правила жизни Виктора Пелевина (24 октября 2007. Владимир Воробьев, "Esquire") •
• Писатель Виктор Пелевин: «Олигархи работают героями моих книг» (20 октября 2008. Наталья Кочеткова, "Известия") •
• Писатель Виктор Пелевин: «12 стульев» были для меня книгой о героических и обреченных людях» (30 октября 2009. Наталья Кочеткова, «Известия») •
• Интервью с писателем Виктором Пелевиным (24 июня 2010. Участники проект «Сноб») •


картинка, оставленная пользователем
•Список произведений •

• 1992 — Омон Ра •
• 1993 — Жизнь насекомых •
• 1996 — Чапаев и Пустота •
• 1999 — Generation «П» •
• 2003 — Числа (в составе сборника ДПП (NN)) •
• 2004 — Священная книга оборотня •
• 2005 — Шлем ужаса: Креатифф о Тесее и Минотавре •
• 2006 — Empire V •
• 2009 — t •
• 2011 — S.N.U.F.F. •
• 2013 — Бэтман Аполло •
• 2014 — Любовь к трем цукербринам•
• Повести •

• 1990 — Затворник и Шестипалый •
• 1991 — Принц Госплана •
• 1993 — Жёлтая стрела •
• Рассказы •
• 1989 — Колдун Игнат и люди (Сказочка) •
• 1990 — Оружие возмездия •
• 1990 — Реконструктор (Об исследованиях П. Стецюка) •
• 1991 — Вести из Непала •
• 1991 — Встроенный напоминатель •
• 1991 — Девятый сон Веры Павловны •
• 1991 — День бульдозериста •
• 1991 — Жизнь и приключения сарая Номер XII •
• 1991 — Луноход (отрывок из повести «Омон Ра») •
• 1991 — Мардонги •
• 1991 — Миттельшпиль •
• 1991 — Музыка со столба •
• 1991 — Онтология детства •
• 1991 — Откровение Крегера (Комплект документации) •
• 1991 — Проблема верволка в средней полосе (Верволки средней полосы) •
• 1991 — СССР Тайшоу Чжуань. Китайская народная сказка (Правитель) •
• 1991 — Синий фонарь •
• 1991 — Спи •
• 1991 — Ухряб •
• 1991 — Хрустальный мир •
• 1992 — Ника •
• 1993 — Бубен Нижнего мира (Зелёная коробочка) •
• 1993 — Бубен Верхнего мира •
• 1993 — Зигмунд в кафе •
• 1993 — Полет над гнездом врага (глава из романа «Жизнь насекомых») •
• 1993 — Происхождение видов •
• 1994 — Иван Кублаханов •
• 1994 — Тарзанка •
• 1995 — Папахи на башнях •
• 1996 — Водонапорная башня •
• 1996 — Святочный киберпанк, или Рождественская Ночь-117.DIR •
• 1997 — Греческий вариант •
• 1997 — Краткая история пэйнтбола в Москве •
• 1999 — Нижняя тундра •
• 1999 — Явление героя (отрывок из романа «Generation П») •
• 2001 — Time Out (Тайм-аут, или Вечерняя Москва) •
• 2003 — Акико •
• 2003 — Гость на празднике Бон •
• 2003 — Запись о поиске ветра •
• 2003 — Македонская критика французской мысли •
• 2003 — Один вог •
• 2003 — Фокус-группа •
• 2004 — Свет горизонта (дополнение к «Жизни насекомых») •
• 2005 — Who by fire •
• 2006 — Сны о Герое •
• 2008 — Ассасин •
• 2008 — Зал поющих кариатид •
• 2008 — Кормление крокодила Хуфу •
• 2008 — Некромент •
• 2008 — Пространство Фридмана •
• 2010 — Тхаги •
• Эссе •

• 1990 — Гадание на рунах, или Рунический оракул Ральфа Блума •
• 1990 — Зомбификация. Опыт сравнительной антропологии (Зомбификация советского человека) •
• 1993 — ГКЧП как Тетраграмматон •
• 1993 — Джон Фаулз и трагедия русского либерализма •
• 1993 — Икстлан — Петушки •
• 1996 — Ultima Тулеев, или Дао выборов •
• 1998 — Имена олигархов на карте Родины •
• 1998 — Последняя шутка воина •
• 2001 — Код Мира (на русском не публиковалось, в сети — перевод с немецкого, выполненный энтузиастами) •
• 2001 — Мост, который я хотел перейти •
• 2001 — Подземное небо (на русском не публиковалось, в сети — перевод с немецкого, выполненный энтузиастами) •
• 2002 — Мой Мескалитовый Трип (на русском не публиковалось, в сети — перевод с английского, выполненный энтузиастами) •
• Стихи •
• 1996 — Осень (стихотворение из романа «Чапаев и Пустота») •
• 1996 — Я – Мармеладов (стихотворение из романа «Чапаев и Пустота») •
• 1996 — Вечное невозвращение (стихотворение из романа «Чапаев и Пустота») •
• 1996 — Реввоенсонет (стихотворение из романа «Чапаев и Пустота») •
• 1996 — Чёрный бублик (стихотворение из романа «Чапаев и Пустота») •
• 1996 — Два матроса в лесу (стихотворение из романа «Чапаев и Пустота») •
• 2003 — Элегия 2 (стихотворение из цикла произведений «Диалектика Переходного Периода из Ниоткуда в Никуда») •
• 2005 — Психическая атака. Сонет •
• 2006 — Комар (стихотворение из романа «Empire V») •
• 2006 — Начальнег Мира (стихотворение из романа «Empire V») •
• 2008 — Как на закате времени... (стихотворение из романа «t») •
• Статьи •
• 1999 — Виктор Пелевин спрашивает PRов •
• Сборники •
• 1991 — Синий фонарь •
• 1996 — Сочинения •
• 1998 — Жёлтая стрела •
• 2002 — Встроенный напоминатель •
• 2003 — Песни царства «Я» •
• 2003 — ДПП (NN) •
• 2005 — Все повести и эссе •
• 2005 — Все рассказы •
• 2005 — Relics. Раннее и неизданное •
• 2008 — П5: Прощальные песни политических пигмеев Пиндостана •
• 2010 — Ананасная вода для прекрасной дамы •

картинка, оставленная пользователем


картинка, оставленная пользователем


Это сообщение отредактировал Dima1994 - 18.12.14 в 14:42
@dastard13
Мизинец Будды на всех трекерах страны
Ищу в бумажном виде:
Винклер Г.А. Веймар 1918-1933: история первой немецкой демократии
Цитата: @dastard13
А с Чапаевым фильмом то что? есть?)
майл
субтитры не помню вшиты или нет
lastfm discogs
мой яндекс.диск забанили; если что нужно, пишите лс, перезалью
@dastard13
Есть, но на русский, вроде бы, так и не озвучивали, только субтитры.
Вроде на трекере видел.
@Dep23
На рутрекере

Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) Kulzvuk Studio
Внимание! Присутствует ненормативная лексика.
@dastard13
Спасибо, надо будет когда-нибудь собраться глянуть, а то так и лежит со времён первого слива с субтитрами.
да ладно, нигде до сих пор фудзи нет?
@thaVoid
ну вот сегодня появился в редакциях всяких культурных изданий. первые отзывы от топовых критиков были в конце той недели. думаю, скоро текст сольют
Фудзи FB2
Ищу в бумажном виде:
Винклер Г.А. Веймар 1918-1933: история первой немецкой демократии
Виктор Пелевин - Тайные виды на гору Фудзи [2018, FB2, RUS][Анатолий Белый, 128 kbps, MP3]

картинка, оставленная пользователем

Год издания: 2018
Автор: Виктор Пелевин
Жанр или тематика: Современная проза

Издательство: Эксмо
ISBN: 978-5-04-098435-0
Серия: Единственный и неповторимый. Виктор Пелевин
Язык: Русский

Формат: FB2 /MP3
Качество: Издательский макет или текст (eBook)
Интерактивное оглавление: Да

Описание: Аннотация к книге "Тайные виды на гору Фудзи"
Готовы ли вы ощутить реальность так, как переживали ее аскеты и маги древней Индии две с половиной тысячи лет назад? И если да, хватит ли у вас на это денег? Стартап "Fuji experiences" действует не в Силиконовой долине, а в российских реалиях, где требования к новому бизнесу гораздо жестче. Люди, способные профинансировать новый проект, наперечет...
Но эта книга - не только о проблемах российских стартапов. Это своего рода современная Илиада, повествующая о долгом и мучительно трудном возвращении российских олигархов домой. А еще это берущая за сердце история подлинного женского успеха. Впервые в мировой литературе раскрываются эзотерические тайны мезоамериканского феминизма с подробным описанием его энергетических практик. Речь также идет о некоторых интересных аспектах классической буддийской медитации.
Герои книги - наши динамичные современники: социально ответственные бизнесмены, алхимические трансгендеры, одинокие усталые люди, из которых капитализм высасывает последнюю кровь, стартаперы-авантюристы из Сколково, буддийские монахи-медитаторы, черные лесбиянки. В ком-то читатель, возможно, узнает и себя...


FB2: https://cloud.mail.ru/public/8Vsi/GnpoACc5p
MP3: https://cloud.mail.ru/public/E3My/ZdzVRY4yd
Никто не в курсе - озвучка от Чонишвили планируется?
...David Can Still Beat Goliath...
Цитата: @marakast
озвучка от Чонишвили планируется?
неизвестно ph34r.gif
@Один-из-Них
в этой тоже хорошо. сегодня на рассвете катался на веле с плеером - истинное удовольствие!
...David Can Still Beat Goliath...
Цитата: @marakast
в этой тоже хорошо.
согласен, и книга хороша и Белый читает нормально.
@Один-из-Них
Царский подгон
—Докторъ Менделеевъ дикий, словно дикий тигръ.
а можно FB на другой файлообменник? спасибо)

Этот топик читают:

1241 ответов с 21.05.03 в 19:48
Назад в Литература и Живопись